亚搏网页版 >亚搏国际 >MaríaDueñas,一位避免“燃烧”的成功作家 >

MaríaDueñas,一位避免“燃烧”的成功作家

2020-01-11 09:26:02 来源:环球网
A+ A-

小说家玛丽亚·杜尼亚斯(MaríaDueñas)在“成熟时代”进入文学,并通过国际成功的大门“El tiempo entre costuras”,按照自己的节奏穿越文学生活,因为她不想“烧自己”。

这位作家在本周纽约“The Vineyard”(Atria Books)上发表了他的第三部小说“节制”的英文译本后,在美国迈阿密市采访Efe时说:“我不着急。” “(Planet,2015)。

Dueñas是今年开幕的迈阿密书展的伊比利亚美洲计划的开幕式,该计划于本周日开幕,成为美国主要展示西班牙语出版业的新奇事物,并有约500位作者作为嘉宾。

“El tiempo entre costuras”(2009年)的作者已经销售了超过一百万册并被翻译成超过25种语言,尽管取得了成功,但并未将其视为“罕见现象”。他的第一部小说,没有先前的文学入侵和他45岁的时候。

“我不是唯一的一位,”他说并提到Carlos Ruiz-Zafón,他从广告界获得文学作品,并凭借“La sombra del viento”(2002)获得了另一项国际超级销售成功,这是他的第一部作品。成年人。

Dueñas来自学术界的文学,但他不再在穆尔西亚大学任教。

这位英语语言学毕业生在你“奔跑”头脑的时候看到了写作,并且他们的角色与人类最相似,有着“他们的不一致和不安全感”,并且读者“成为他们的共犯”。

他的三本书 - 第二本是“Misiónolvido”(2012年) - 得到了读者的青睐,他说,他们赞扬他们阅读的难易程度。

对于他是否找到了“神奇的公式”的问题,杜纳斯回答说他不认为“容易堕落”,他不喜欢“那个想法”,因为每本书都是“生活中的一部分”,他想要“放心吧。“

在任何情况下,他的公式都是在计划之前“计划一切”。 首先选择你的小说的时间和地点,然后调查和发展情节。

在他希望将于2018年传达给读者的下一部小说中,他将讲述一个与西班牙人有关的故事,他们从十九世纪末到三十年代移民到美国,在西班牙内战(1936-1939)之前逃离贫穷和殖民战争。

“比我们想象的要多得多,”他说,并回忆那些前往西弗吉尼亚从事采矿工作的人,他们前往中西部工厂工作,加入加州水果罐头厂或者坦帕烟草公司和在内华达定居的巴斯克牧羊人。

由于对小说的调查,Dueñas的访问次数增加了,该小说的重点是到达并定居在纽约的西班牙人。

一些人在纽约说“据估计有30,000到40,000”,但他没有透露更多关于这个论点的细节,尽管他指出他有两位特别的助手,詹姆斯·埃尔南德斯教授和文献记者Luis Argeo,并且有一些私人档案。被拯救的移民家属

在前两部小说中有女主人公之后,杜纳斯接受了一个男人成为“节制”主角的挑战,发现它“比他想象的要容易得多”。

Mauro Larrea是一名西班牙人,他在墨西哥以银矿开采,他在一夜之间失去了所有东西并前往古巴试图克服逆境,但是他在赫雷斯德拉弗龙特拉成功并且在葡萄酒业务。

根据他的习俗,在写小说之前,Dueñas选择了墨西哥,哈瓦那和赫雷斯作为场景。

对于“接缝之间的时间”,他选择了摩洛哥,因为他的母亲出生在那里,当时该国的一部分是西班牙保护国。

“接缝之间的时间”今年被翻译成阿拉伯语并在摩洛哥出版,强调作家,他们喜欢他们的故事也“具有视觉吸引力”,他们有“可塑性”。

安娜蒙戈蒂

责任编辑:年尜卸 CN037